これまでずっと、love の発音を間違っていた。 (『慕情』) |
---|
親愛なる君に 重大な発見をしました。 40年以上、間違っておりました。 六本木男声合唱団で、『慕情』を練習しているのですが、 冒頭の「Love is a many splendored thing」の、 「love」の発音です。 「ラブ」とずっと発音しておりました。 これでは、通じないそうです。 「あ」の口ではなく、「お」の口の形で、発音するそうです。 確かに、リチャード・ギアやケビン・コスナーは、 「アイ・ロブ・ユー」と言ってるように聞こえます。 だから、なんか違ったのです。 僕は、ずっと、「愛してるよ」と言っているつもりで、 「おいしてるよ」と、気取って言っていたのです。 最も大切な言葉の発音を、間違いつづけていました。 この歌は、この出だしで、勝負がつきます。 あとはオマケです。 しかも、歌い方は、「愛は、たくさんのすばらしいこと」ではなく、 「愛。それはたくさんの素晴らしいこと」と歌うのです。 合唱団で、愛を教わりました。 中谷彰宏拝 P.S. 取り返します。 |