テレビドラマのナレーションが、僕の文体の原点。 |
---|
親愛なる君に 「中谷さんは、誰かの文体の影響を受けていますか?」 と、よく聞かれます。 僕の好きなドラマに、共通点があることに気づきました。 それは、最初や最後に、 言葉や、ナレーションが入ることです。 『水滸伝』の芥川隆行さんのナレーションは、ドキドキしました。 現代劇の『キイハンター』ですら、芥川さんのナレーションや 予告編が、不思議な世界へ連れて行ってくれました。 『ウルトラQ』の石坂浩二さんのナレーションも怖かった。 マンガの『サスケ』や『怪物くん』のナレーションも、良かった。 テレビは、電気の講談なんですね。 カッコよく言えば、司馬遼太郎さんの講談モノの文体です。 わかりやすく言うと、テレビドラマのナレーションなんですね。 彰宏より。 P.S. 『細腕繁盛記』も、冒頭に、名セリフのナレーションがありました。 よく、モノマネをしていました。 |